Bookmark and Share
Join Our Email List
Email:
For Email Newsletters you can trust

Rabbi Arthur Segal’s love of people, humanity, and Judaism has him sharing with others “The Wisdom of the Ages” that has been passed on to him. His writings for modern Jews offer Spiritual, Ethical, and eco-Judaic lessons in plain English and with relevance to contemporary lifestyles. He is the author of countless articles, editorials, letters, and blog posts, and he has recently published two books:

The Handbook to Jewish Spiritual Renewal: A Path of Transformation for the Modern Jew

and

A Spiritual and Ethical Compendium to the Torah and Talmud

You can learn more about these books at:

www.JewishSpiritualRenewal.org
ALL ENTRIES ARE (C) AND PUBLISHED BY RABBI ARTHUR SEGAL JEWISH SPIRITUAL RENEWAL, INC, AND NOT BY ANY INDIVIDUAL EMPLOYEE OF SAID CORPORATION. THIS APPLIES TO 3 OTHER BLOGS (CHUMASH, ECO, SPIRITUALITY) AND WEB SITES PUBLISHED BY SAID CORPORATION.
Religion Blogs - Blog Rankings

Monday, May 7, 2012

RABBI ARTHUR SEGAL: REASON FOR THE USEAGE OF 'TESTAMENT' IN NAMES OF BIBLES

RABBI ARTHUR SEGAL: REASON FOR THE USAGE OF 'TESTAMENT' IN NAMES OF BIBLES
 
 Reason for the word "testament" (?)
 
In the Septuagint, the forcedJewish translation of the Bible into Greek, made in third-and-second-century BCE Alexandria.  Jeremiah's b'rit is translated as diatheke, a word generally meaning "last will and testament," but also signifying "covenant" in Alexandrian Greek. Apparently unaware of the Alexandrian usage, the anonymous translator of the Vetus Latina, who knew no Hebrew and was working solely from the Septuagint, rendered diatheke as testamentum, Latin for "last will and testament," while counting, so it would seem, on its closeness to testimonium, "witness" or "testimony," to give it a broader connotation. And although Jerome, who did know Hebrew, changed this to foedus in Jeremiah, he stuck with the Vetus Latina's testamentum in his translation of Paul's epistle. He did so because this fit Paul's understanding of diatheke, which was that of the "eternal inheritance" of redemption bequeathed by Jesus as his legacy to mankind. So eventually our TaNaK got named the "OLD" Testament. I refer to the so-called NEW Testament as the Christian Bible and if quoting from the earlier books in it will call it the Gospels.